Read on line
Listen on line
Main > German folktales > Fairy tale "King Reinhold"

King Reinhold

"Certainly, certainly, with the greatest pleasure," said King Reinhold, and looked much gratified. "Intelligent child," he muttered. "Ho, Dickkopf, bring me a torch, and lead the way to the workshop," he said.

Off he marched with majestic tread, and Hugo followed with Elsa, her little warm hand clasped tight in his own; through dark passages and caves lit by a pale light; through store-rooms where masses of minerals were piled up gleaming in wonderful colours; through the treasure-houses containing gold and silver and precious stones in huge quantities.

The children's eyes grew round in their heads as they saw all this wealth; but they did not understand much about the value of these treasures; toys or sweeties would have been more to their taste.

At last they reached a long, narrow hall where thousands of little men, with leather aprons on, sat busy at work. Each was employed in adorning and completing some work of art: costly goblets, beautiful chain rings, and necklaces were there, such as were never seen in the finest shops of Paris, Berlin or London.

The "joy of the making" was written on every countenance; for the artist is always happy when at work.

One dwarf was illuminating a book, and a beautiful design of grasses and butterflies grew up under his clever fingers.

"Take the book," said King Reinhold to Hugo. "It is only a tiny chapter from the great book of Nature that has neither beginning nor end. But if you study it carefully and earnestly, it will always bring you hope and happiness, whatever your learned men may say to the contrary. Hold the pages to the light, and you will see that they are transparent."

As Hugo did so with the deepest interest, behold! the pictures became alive; the butterflies changed into fairies and laughed, and nodded at him in a friendly way.

"Look through the book of Nature till you find the soul of things," said King Reinhold.

Although this sounded very deep and mysterious, Hugo seemed to understand. Do you, I wonder, little children, who read this story?

Also read
Read
Read
Yang Oerlang
Category: Chinese folktales
Read times: 37
Read
Notscha
Category: Chinese folktales
Read times: 49